miércoles, 30 de mayo de 2012


Une journée à la caserne des pompiers.


  1. Je me réveille à six heures et demi du matin pour prendre le bus à sept heures. Je prends la ligne vingt-quatre qui m’emmène à l’université. Là-haut, je vais à la cafétéria "Mad Pilots" où je mange mon petit déjeuner. À sept heures et demi je dois être à l’arrêt d’autobus qu’il y a en face du deuxième bâtiment de salles de classe pour prendre le bus qui fait la route intérieure du campus. Ce bus m’emmène  jusqu’au bâtiment des services techniques de recherche de l’université d’Alicante qui est à trois minutes à pied de la caserne des pompiers. J'arrive dans la caserne  vers sept heures et quarante minutes.

  1. La première chose que je fais en arrivant c’est mettre la nourriture que je transportais dans mon sac à dos dans le frigo. J’emmène  de la nourriture car on travail pendant 24 heures dans la caserne. Après cela, je vais au vestiaire et je m’enfile mon uniforme. À huit heures on doit être au garage où on fait la relève. Chaque pompier doit signer pour justifier son assistance et après prendre une lampe de poche et un émetteur-récepteur radio portatif pour les mettre avec son équipement de protection individuelle. On met cet équipement dans des bancs à portemanteau qu’il y a près des camions et, selon le poste de travail que chacun ait, nous révisons le camion qui nous correspond.
  1. Peut être qu’on doit réviser le fonctionnement de la pompe du véhicule, ou des outils de désincarcération, ou de la tronçonneuse. S’il y a eu un incendie dans la nuit, on doit alors réviser  les tuyaux d’incendie, l’eau, le diesel et les bouteilles d’air comprimé. À neuf heures on va au gymnase pour faire des exercices d’échauffement jusqu’à neuf heures et demi lorsque arrive la boulangère. On a demi heure pour prendre un en-cas.
  1. Après de prendre l’en-cas on retourne au garage où on fait le nettoyage des camions et aussi on fait une pratique dont on simule une urgence réelle. Quelques fois on reçoit des écoles et on montre la caserne aux enfants.

 

  1. Mais aujourd’hui, lorsque l’on montrait le garage aux petits garçons, la sirène a sonné. Par les haut-parleurs on nous a fait savoir qu’il y a un incendie dans un appartement au village de Mutxamel. Je dois conduire la pompe à incendie. Je monte dans le camion et allume les lumières d’urgence et l’émetteur. Alors je demande l'adresse exacte au radio opérateur. Lorsque tous mes collèges sont montés dans le camion je pars vers l’incendie.
  1. La sirène sonne fort, les voitures s’arrêtent lorsque l’on traverse les carrefours. Je prends l’autoroute, car l’incendie est situé à la zone nord de Mutxamel donc c’est mieux d’arriver au village depuis la route de Xixona. Je traverse le tunnel de Sant Joan avec plus de vitesse que le reste des voitures car je conduis un véhicule d’urgence.
  1. Lorsqu’on arrive au bâtiment incendié, on voit les flammes qui sortent par les fenêtres. C’est un incendie grave. L'une des chambres était complètement brûlée. La fumée s'étend sur tous les séjours du logement. Il fait beaucoup de chaleur à l'intérieur. Lorsqu’on arrive, j’arrête le camion, mets le frein de stationnement et actionne le levier qui sert pour brancher la pompe à l’essieu du camion. Tout de suite j’enfile mon casque, je descends du véhicule et je vais derrière pour opérer la pompe. Pendant ce temps mes collègues ont mis les tuyaux d’incendie dans le bâtiment et l’un d’eux m’a donné le raccord de l’extrême le plus proche au camion pour le connecter à l’un des raccords de la pompe. Mes collègues qui sont à l’intérieur de l’appartement en feu me demandent de l’eau par l’émetteur-récepteur radio portatif. Je leur en donne rapidement car la chaleur à l’intérieur du logement est insupportable.
  1. Le propriétaire de l’appartement nous dit que son chat est resté dans l’appartement. Comme le feu est maintenant contrôlé, le sergent me commande de aller le chercher. Je monte à l’appartement. Ce que je vois là-haut est affligeant. Tout le logement est noire. La fumée est sorti par la cuisine. Il y avait un serin à l'intérieur de sa cage au-dessus du frigo. Il est mort, il est noire, il est raide. Il n’y a aucun signe du chat. J’entre dans une des chambres qui n’est pas brûlée. Alors je pense que peut être le chat soit caché dessous le lit. Je sors le lit d’appoint qu’il y au-dessous du lit principal, et au fond du meuble je vois deux points roux qui me regardent. J’étire mon bras et saisi le chat.
  1. Lorsque j’arrive dans la rue, le maître du chat éclate de bonheur car il pensait que son chat était mort. Il me remercie avec beaucoup d’effusion pour avoir sauvé son chat. Je lui dis que c'était son chat celui qui s'était sauvé lui-même parce qu’il avait été se caché sous le lit, mais je me sens très bien parce que c’est moi qui l’ai trouvé. Des moments comme celui-ci, j’aime mon travail.
  1. Deux heures après nous sommes retournés à la caserne. Tous sales et fatigués. On se douche et tout de suite on prend le déjeuner. Après je vais étudier dans la bibliothèque de la caserne. J’étudie jusqu’à sept heures lorsque je vais au gymnase. Alors je fais de l’aviron et de la musculation. Après une autre douche je prends le dîner, alors je me fais le lit, me brosse les dents et vois la télévision.
  1. C’est ça bonne chance car c’est l’heure d’aller au lit et la sirène n’a pas sonné. Je m’endors rapidement. Mon sommeil s’arrête brusquement lorsque le son criant de la sirène fait sauter mon coeur jusqu’au plafond. Par les haut-parleurs sonne la voix du radio opérateur. Il dit qu’il y a un accident dans la route entre El Campello et Vila Joiosa. Nous montons dans le camion et partons avec la sirène et les lumières d’urgence allumées.
  1. En arrivant, à nouveau, l’image est dantesque. Deux voitures ont heurté de face et les deux conducteurs sont morts dans leurs sièges. L’avant de la voiture qui allait vers La Vila était en ce moment-là en direction El Campello  et vice versa. L’impact avait été si fort que les deux voitures ont tourner ‘a cent quatre-vingt degrés en l’air.



  1. Je descends du camion et allume les puissants réflecteurs qu’a le camion au-dessus d’un poste télescopique. De cette façon on peut éclairer sans aucun problème l’accident. La Guardia Civil avait déjà arrêté la route car les voitures sont au milieu de la chaussée. Nous devons désincarcérer la compagne de la voiture verte qui allait vers La Vila. C’est une grande blessée. Nous devons couper le montant droit de devant et le montant d’entre les deux portes pour libérer la porte de devant. Pour le faire, il faut utiliser les outils de désincarcération. Je les porte du camion au pied de la voiture. Avant de faire les coupes qu’il faut mettre, on doit  sangler le volant pour éviter le déclenchement intempestif de son coussin gonflable de sécurité car ceux-ci sont souvent électriquement autonomes, et comportent plusieurs charges explosives indépendantes appelées chaînes pyrotechniques. Une fois le volant sanglé, il faut couper les montants, ouvrir la porte, mettre une planche dessous la blessée pour prendre soin de sa colonne vertébrale et extraire la victime de la voiture avec beaucoup de précaution. Pendant que l’on fait cela, l’hélicoptère était arrivé. Rapidement on met la blessée dans l’aéronef qui décolle tout de suite.
  1. Alors nous devons ramasser tous les outils que nous avons utilisés. Lorsque tout est de nouveau dans le camions on part vers la caserne.
  1. C’est tard mais il faut dormir un peu car c'est deux heures du matin. Heureusement il n’y a plus d’urgences et on peut dormir jusqu’à sept heures lorsque l’on se réveil. À ce moment, on met le linge dans le casier, on se rase, on prend le petit déjeuner et on va au garage pour faire la relève. Nos compagnons resteront à la caserne pour nous. La journée de travail a fini. Je pourrais être heureux pour le chat mais je suis très triste pour les morts et la blessée. J’appelle une amie journaliste pour lui demander quel est l’état de la blessée. Elle me dit qu’elle est bien et qu’elle soignera vite. Oui, elle sera soignée mais sans son mari. Les voitures sont très dangereuses, conduisez avec précaution s’il vous plaît.

No hay comentarios:

Publicar un comentario